>
  • 高考资讯
  • 高考专业
  • 志愿填报
  • 高考政策
  • 大学排名
  • 大学就业
  • 留学资讯
  • 自考
  • 问答
  • 您现在的位置: 主页 > 高考语文 >
    离骚翻译全文必修二赏析,离骚翻译全文必修二重点字词有哪些?
    时间:2023-06-13 07:51:03 来源:精英考试网 作者:小东邪
              中华文化博大精深,优秀的传统文化可以说在现代中国社会占据了很大的位置,是现代中国人精神结构的重要组成部分。因此高中课本中有很多古代文学,《离骚》就是其中之一。那么,高中必修二《离骚》的全文翻译、赏析以及重点字词,我们一起去了解一下吧!

           《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。《离骚》也是我们高中语文必须要掌握的重点课文,这篇文章被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”,所以这首诗无论是从高考角度还是历史角度还是文学角度都是非常值得我们好好理解和好好学习的。  

    《离骚》必修二原文:  

            长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。          悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。    

    《离骚》必修二译文:  

            我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。  

            真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。    

    《离骚》必修二赏析:  

            屈原以此诗反复倾诉自己对国家命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,他坚持自己的愿望和理想,与恶势力斗争,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实。但表现上完全采用了浪漫主义的方法,不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”。屈原在《离骚》中,成功地塑造了中国文学史上第一个形象丰满、个性鲜明的抒情主人公的形象,体现了屈原伟大的思想和崇高的人格。    

    一、通假字  

    1.错:偭规矩而改错.(通“措”,措施)
    2.邑:忳郁邑.余侘傺兮(通“悒”,忧愁苦闷)
    3.圜:何方圜.之能周兮(通“圆”)
    4.离:进不入以离.尤兮(通“罹”,遭受)
    5.章:芳菲菲其弥章.(通“彰”,明显,显著)
    6.反:延伫乎吾将反.(通“返”,返回)

    二、重点词语  

    1.掩涕:长太息以掩涕兮(掩面拭泪)
    2.谇:謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替(谏争)
    3.替:謇朝谇而夕替(废弃,贬斥)
    4.虽:虽九死而未悔(纵然,即使)
    5.众女:众女嫉余之蛾眉兮(喻指许多小人)
    6.蛾眉:众女嫉余之蛾眉兮(喻指高尚德行)
    7.遥诼:谣诼(zhuó)谓余以善淫(造谣,诽谤)
    8.偭:偭(miǎn)规矩而改错(背向,引申为违背)
    9.度:竞周容以为度(法度,准则)
    10.溘:宁溘(kè)死以流亡兮(突然,忽然)
    11.异道:夫熟异道而相安(不同道)  
    12.尤:忍尤而攘诟(罪过)  
    13.伏:伏清白以死直兮(守,保持)  
    14.相道:悔相道之不察兮(观察,选择道路)  
    15.及:及行迷之未远(趁着)  
    16.止息:驰椒丘且焉止息(停下来休息)  
    17.初服:退将复修吾初服(当初的衣服,比喻原先的志向)  
    18.岌岌:高余冠之岌岌兮(高耸的样子)  
    19.游目:忽反顾以游目兮(放眼观看)  
    20.缤纷:佩缤纷其繁饰兮(繁多)  
    21.未变:虽体解吾犹未变兮(不会改变)
    相关阅读
    • 劝学翻译高中必修一原文及翻译,劝
      自高考改革以来,语文考试一年比一年难,已经有.了超越英语和数学,成为高考拉分王的势头,而罪魁祸首就是文言文,很多同学被文言文折磨得苦不 堪言,却束手无策...
      作者:小东邪 时间:2023-06-13
    • 读书须有疑小古文翻译是什么?读书
      读书可以陶冶情操提升内涵,翻阅古今有很多书籍值得我们去阅读。但是读何书?如何读?我们应该有所思考。古往今来,很多名人学者揭示读书中诞生,他们是如何读书...
      作者:小东邪 时间:2023-06-13
    • 至于幽暗昏惑而无物以相之翻译原文
      古人给我们后世留下了许多文学财富。很多古诗文。都被列入高考语文必考项目之列。今天小编。整理了有关于至于幽暗昏惑而无物以相之翻译及原文相关信息,希望可以...
      作者:小东邪 时间:2023-06-13
    版权所有